【NIPT】産まれたよメール【英語】

 

みなさま、こんにちわ。

うちには外国人の患者さんも結構来られます。

 

 

Hello,

I can speak some Japanese but I cannot write well. Due to my age, I would like to get prenatal diagnostic testing to see if my baby has any defects. Thank you.

 

という予約メールでお越しになった患者さん。

どきどきしながら、一生懸命検査の説明をいたしますっ!!

そして。

 

 

Thank you very much for performing the NIPT on our baby. She was delivered very healthy in October. As promised here is a photo of her. I wish you the best.
Sincerely, ****
というメールをくださいました!!
可愛い赤ちゃん、無事にうまれてよかったですネ💛
おめでとうございます。
Pocket

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です